1.      Konjunktiv Präsens

 

a. Konjugiere im Konjunktiv Präsens.

 

 

rogare

parere

esse

ire

1.      Sg.

 

 

 

 

2.      Sg.

 

 

 

 

3.      Sg.

 

 

 

 

1.      Pl.

 

 

 

 

2.      Pl.

 

 

 

 

3.      Pl.

 

 

 

 

 

b. Viele Wünsche! Bilde die angegebenen Verbformen im Konjunktiv Präsens.

Wir wünschen, dass…                             Cupimus, ut …

sie gewinnt.

 

(vincere)

sie bleiben.

 

(manere)

du kommst.

 

(venire)

wir schlafen.

 

(dormire)

du arbeitest.

 

(laborare)

ihr erzählt.

 

(narrare)

ihr weggeht.

 

(abire)

er sich bemüht.

 

(studere)

 

2.  O dieses ut. Übersetze und kreuze an: Begehr-, Final- oder Konsekutivsatz!

 

 

BS

FS

KS

1.  Mercurius Ulixi remedium dat, ne Circa eum mutare possit.

 

 

 

2.  Remus tanta ira commovetur, ut fratrem irrideat.

 

 

 

3.  Laocoon Troianos monet, ne equum ligneum in urbem trahant.

 

 

 

4. Patres Meneium Agrippam mittunt, ut plebs in urbem redeat.

 

 

 

5. Dido Aeneam orat, ne in Italiam naviget.

 

 

 

6. Romani Sabinos tam vehementer laedunt, ut ei Romam invadant.

 

 

 

 

3.  Konjunktiv.

a.       Markieren und Ankreuzen

 

Eine der vier Formen eines Verbs steht im Konjunktiv. markiere sie und kreuze an, um welche Konjunktivform es sich handelt.

 

Konj. Prs.

Konj. Perf.

Akt.

Pass.

Akt.

Pass.

moveatur – movit- movebatur - movebit

 

 

 

 

vincebas – vinces – viceris – viceras

 

 

 

 

vocamur – vocaverimus – vocavimus – vocamus

 

 

 

 

actum est – actum erat – actum sit – egerat

 

 

 

 

neglego – neglegam – neglegebam – neglexeram

 

 

 

 

simus – fuimus – sumus – erimus

 

 

 

 

parati sunt – paraverint – parverunt – parati erant

 

 

 

 

coacti estis – cogamini – coegeratis – cogetis

 

 

 

 

velit – voluit – volet – vult

 

 

 

 

capti sunt – capti sint – capti erant – ceperunt

 

 

 

 

potes – possis – potueras - potuisti

 

 

 

 

 

b. Zerlege die Verbform in ihre Bestandteile und trage diese in die Spalten ein. Übersetze die Indikativform ins Deutsche und bestimme die Konjunktivform.

 

 

Präsens-

stamm

Perfekt-

stamm

Sprech-

vokal

Tempus-

zeichen

Modus-

zeichen

Person-

zeichen

Übersetzung/

Bestimmung

legent

 

 

 

 

 

 

 

rogaverim

 

 

 

 

 

 

 

sedebatis

 

 

 

 

 

 

 

oppressi

 

 

 

 

 

 

 

teneamini

 

 

 

 

 

 

 

crediderint (2)

 

 

 

 

 

 

 

audiatur

 

 

 

 

 

 

 

ludamus

 

 

 

 

 

 

 

aedificantur

 

 

 

 

 

 

 

cogeris (2)

 

 

 

 

 

 

 

ceperatis

 

 

 

 

 

 

 

parabimus

 

 

 

 

 

 

 

manseritis (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. O dieses cum! Kombiniere die Aussagen beider Spalten so miteinander, dass ein sinnvoller Satz entsteht.

 

a. Konjugiere im Konjunktiv Präsens.

 

 

rogare

parere

esse

ire

1.      Sg.

 

 

 

 

2.      Sg.

 

 

 

 

3.      Sg.

 

 

 

 

1.      Pl.

 

 

 

 

2.      Pl.

 

 

 

 

3.      Pl.

 

 

 

 

 

b. Viele Wünsche! Bilde die angegebenen Verbformen im Konjunktiv Präsens.

Wir wünschen, dass…                             Cupimus, ut …

sie gewinnt.

 

(vincere)

sie bleiben.

 

(manere)

du kommst.

 

(venire)

wir schlafen.

 

(dormire)

du arbeitest.

 

(laborare)

ihr erzählt.

 

(narrare)

ihr weggeht.

 

(abire)

er sich bemüht.

 

(studere)

 

2.  O dieses ut. Übersetze und kreuze an: Begehr-, Final- oder Konsekutivsatz!

 

 

BS

FS

KS

1.  Mercurius Ulixi remedium dat, ne Circa eum mutare possit.

 

 

 

2.  Remus tanta ira commovetur, ut fratrem irrideat.

 

 

 

3.  Laocoon Troianos monet, ne equum ligneum in urbem trahant.

 

 

 

4. Patres Meneium Agrippam mittunt, ut plebs in urbem redeat.

 

 

 

5. Dido Aeneam orat, ne in Italiam naviget.

 

 

 

6. Romani Sabinos tam vehementer laedunt, ut ei Romam invadant.

 

 

 

 

3.  Konjunktiv.

a.       Markieren und Ankreuzen

 

Eine der vier Formen eines Verbs steht im Konjunktiv. markiere sie und kreuze an, um welche Konjunktivform es sich handelt.

 

Konj. Prs.

Konj. Perf.

Akt.

Pass.

Akt.

Pass.

moveatur – movit- movebatur - movebit

 

 

 

 

vincebas – vinces – viceris – viceras

 

 

 

 

vocamur – vocaverimus – vocavimus – vocamus

 

 

 

 

actum est – actum erat – actum sit – egerat

 

 

 

 

neglego – neglegam – neglegebam – neglexeram

 

 

 

 

simus – fuimus – sumus – erimus

 

 

 

 

parati sunt – paraverint – parverunt – parati erant

 

 

 

 

coacti estis – cogamini – coegeratis – cogetis

 

 

 

 

velit – voluit – volet – vult

 

 

 

 

capti sunt – capti sint – capti erant – ceperunt

 

 

 

 

potes – possis – potueras - potuisti

 

 

 

 

 

b. Zerlege die Verbform in ihre Bestandteile und trage diese in die Spalten ein. Übersetze die Indikativform ins Deutsche und bestimme die Konjunktivform.

 

 

Präsens-

stamm

Perfekt-

stamm

Sprech-

vokal

Tempus-

zeichen

Modus-

zeichen

Person-

zeichen

Übersetzung/

Bestimmung

legent

 

 

 

 

 

 

 

rogaverim

 

 

 

 

 

 

 

sedebatis

 

 

 

 

 

 

 

oppressi

 

 

 

 

 

 

 

teneamini

 

 

 

 

 

 

 

crediderint (2)

 

 

 

 

 

 

 

audiatur

 

 

 

 

 

 

 

ludamus

 

 

 

 

 

 

 

aedificantur

 

 

 

 

 

 

 

cogeris (2)

 

 

 

 

 

 

 

ceperatis

 

 

 

 

 

 

 

parabimus

 

 

 

 

 

 

 

manseritis (2)

 

 

 

 

 

 

 

4. O dieses cum! Kombiniere die Aussagen beider Spalten so miteinander, dass ein sinnvoller Satz entsteht.

 

1.      Graeci in Asiam navigaverunt

2.      Graeci muros adierunt

3.      Troiani fugerunt

4.      Troiani equum in urbem portaverunt

5.      Multi Graeci, postquam Troiam expugnaverunt,

in patriam redierunt

6.      Ulixes, postquam diu per maria erravit

cum

a)      Achilles eos adibat.

b)      Laocoon, sacerdos Toianorum eos moneret, ne id facerent.

c)      Paris Helenam rapuisset.

d)     castra in litore collocavissent.

e)      comitibus ad insulam Cyclopum venit.

f)       Ulixes diu per maria erraret.

 

5.      Irrealis.

a.  Übersetze und bestimme die Zeitstufe des Irrealis.

                                                              i.  Amici, si pericula maris antea consideravissent[1], fortasse Ostiam non reliquissent.

                                                            ii. Nautae non in terras alienas navigavissent, si tempestates timuissent.

                                                          iii. Si cuncti Romani tam timidi[2] fuissent quam Ascyltus, non domini terrarium essent.

b.  Ergänze und übersetze

                                                              i. Ascyltus laetus esset, si consilium irritum[3] facere ____________ (posse).

                                                            ii.  Nisi pericula maris eum __________________ (terrere), non tam timidus fuisset.

                                                          iii. Amici Ostiam non ________________________ (relinquere), nisi Pomptinus avunculus[4] eos invitavisset.

                                                          iv. Romani non domini terrarum essent, nisi terras ultimas ________________ (petere).


 

6.    Irrealis (2). Bestimme, welche der Sätze im Irrealis der Gegenwart und welche im Irrealis der Vergangenheit stehen. Unterstreiche die Konjunktivformen und übersetze.

 

             i.  Nisi servi essetis, vitam iucundam ageretis.

 

 

 

           ii. Gladiator: „Si timerem, cladem acciperem“.

 

 

          iii. Nisi servi fuissetis, vitam iucundam egissetis.

 

 

          iv. Si spectacula placuissent, matrona in Circum Maximum adisset.

 

 

            v. Epistulam tibi libenter scriberem, si scribere mihi liceret.

 

 

 

          vi.  Si spectacula placerent, matrona in Circum Maximum iret.

 

 

 

         vii.  Epistulam tibi libenter scripsissem, si scribere mihi licuisset.

 

 



[1] considerare:= h. bedenken

[2] timidus, a,um:= ängstlich

[3] irritus, a,um:= ungültig

[4] avunculus, i:= Onkel

 

  1. Indirekter Fragesatz. Ergänze das Prädikat im richtigen Konjunktiv!

 

    1. Scisne, quando Romulus urbem Romam __________________ (condere; vz)?
    2. Dic mihi, cur tam laetus ____________ (esse; glz)!
    3. Cognovi, quomodo Agrippina imperatorem Claudium _____________ (necare ; vz).
    4. Apud scriptores Romanos legere possumus, quomodo Hanibal cum elephantis Alpes montes ________________ (superare; vz.).
    5. Scribite mihi, num vos ________________ (valere; glz)!

 

  1. O dieses ut! Übersetze und bestimme, um welches ut es sich jeweils handelt!

 

Romam venimus, ut omnia monumenta Romana videremus.

 

 

Cornelia a patre petivit, ut sibi liceret domi manere.

 

 

Ut iam dixi, timui, ne sero[1] venirem.

 

 

Magister mihi imperavit, ut tacerem.

 

 


 

Troiani urbem tam fortiter[2] defenderunt, ut Graeci Troiam decem annos expugnare non possent.

 

 

Oppidum in monte tam alto situm erat, ut incolae id facile[3] defendere possent.

 

 

 

  1. esse/posse. Bilde den jeweils anderen Modus!

 

sumus

 

fuisti

 

erant

 

fui

 

essent

 

fuerit

 

potuissent

 

potuisti

 

interes

 

affuistis

 

 


 

 

  1. Richtig oder Falsch? Prüfe die folgenden Aussagen auf ihre Richtigkeit und stelle sie gegebenenfalls richtig.
  1. Konj. Imperfekt steht im lateinischen Gliedsatz, wenn der Hauptsatz im Präsens steht und der Gliedsatz vorzeitig ist.
  2. Konj. Perfekt und Plusquamperfekt drücken die Vorzeitigkeit aus.
  3. Ob im Hauptsatz Imperfekt oder Perfekt steht, spielt für die Consecutio temporum keine Rolle.
  4. In ut-Sätzen muss der Konjunktiv übersetzt werden.
  5. Das Prädikat eines indirekten Fragesatzes steht immer im Konjunktiv.

 

5.      Um welches „cum“  handelt es sich?

    1. Multi discipuli, cum aegri (aeger, -gra, -grum := Krank) sunt, domi manent.
    2. At ego, cum aeger essem, non domi, sed in schola eram.
    3. Iulius, cum aeger non esset, (tamen) domi mansit.
    4. Iulia, cum quinque dies domi mansissset, sexto die iterum in schola erat.
    5. Magister me vituperavit, cum dixit: „Idiota es, Marce!“
    6. Cum pensum scholasticum (pensum scholasticum:=  Schulaufgabe[n]) non fecissem, a magistro punitus sum (punire:= bestrafen).
    7. Cum Romae ero, tibi scribam.
    8. Cum ceteri dubitarent, ego statim de ponte desilui (desilere:= herabspringen)
    9. Dormiebamus, cum (subito) canis latravit (latrare:= bellen).
    10. Cum canis unam horam latravisset, tandem tacuit.

 

  1. Irreale Konditionalsätze. Übersetze!
    1. Nisi Paris Helenam rapuisset, bellum Troianum factum non esset.
    2. Galli Capitolium occupavissent, nisi anseres (anser, -eris:= Gans) custodes Romanos excitavissent (excitare:= [auf-]wecken).
    3. Si Ulixes Polyphemum interfecisset, Graeci speluncam (spelunca, ae:= Höhle) relinquere non potuissent.
    4. Si tacuisses, philosophus mansisses.
    5. Si pensa (:= Aufgaben) semper diligenter faceres, optimus discipulus esses.

7.      Irreale Konditionalsätze (2). Übersetze die Konditionalsätze. Es gibt einen Irrealis der Gegenwart und einen Irrealis der Vergangenheit. Welche Sätze sind das? Begründe!

  1. Nisi verum dico, nemo mihi fidem habet.

 

  1. Menenius Agrippa ad plebem: „Si in urbem redieritis, iura vobis dabuntur.“

 

  1. Si puer semper verum diceret, cuncti fidem ei haberent.

 

  1. Nisi Aeneas a dies monitus esset, numquam Didonem reginam reliquisset.

 

  1. Laocoon. „Si Graecos Troiam reliquisse creditis, erratis.!

 

 

Irrealis der Gegenwart: Satz Nr. _____, weil _________________________________.

Irrealis der Vergangenheit: Satz Nr. _____, weil ______________________________.

 



[1] sero (Adv.):= (zu) spät

[2] fortiter (Adv.):= tapfer

[3] facile (Adv.):= leicht